1、《小小少年》歌词如下:
德文歌词:
Kleine Kinder, kleine Sorgen
und ein Haus voll Sonnenschein
kleine Kinder, kleine Sorgen
k?nnt es so für immer sein
Doch so schnell vergeh’n die Jahre
Gro? wird bald dein kleines Kind
Und die kleinen, lieben Sorgen
Wo sie dann geblieben sind
Kleine Kinder, kleine Sorgen
und ein bisschen Kummer blo?
aber einmal kommt ein Morgen
und da sind sie beide gro?
Kleine Kinder, kleine Sorgen
Und ein Haus voll Sonnenschein
Kleine Kinder, kleine Sorgen
K?nnt es so für immer sein
Doch so schnell vergeh’n die Jahre
Und dann schaust du still zurück
Denn die kleinen, lieben Sorgen
Waren einst dein grtes Glück
Kleine Kinder, kleine Sorgen
Und ein Haus voll Sonnenschein
Kleine Kinder, ….
中文歌词:
肖章译词 李青慧配歌
小小少年,很少烦恼,
眼望四周阳光照。
小小少年,很少烦恼,
但愿永远这样好。
一年一年时间飞跑,
小小少年在长高。
随着年岁由小变大,
他的烦恼增加了。
小小少年,很少烦恼,
无忧无虑乐陶陶。
但有一天,风波突起,
忧虑烦恼都到了。
一年一年时间飞跑,
小小少年在长高。
随着年岁由小变大,
他的烦恼增加了。
2、《小小少年》是1970年德国影片《英俊少年》中的一首插曲,由海因切演唱。每一个经历过80年代的中国观众对这首歌都耳熟能详,属于一代人的集体回忆。
1、歌词:
小小少年,很少烦恼,
眼望四周阳光照。
小小少年,很少烦恼,
但愿永远这样好。
一年一年时间飞跑,
小小少年在长高。
随着年岁由小变大,
他的烦恼增加了。
小小少年,很少烦恼,
无忧无虑乐陶陶。
但有一天,风波突起,
忧虑烦恼都到了。
一年一年时间飞跑,
小小少年在长高。
随着年岁由小变大,
他的烦恼增加了。
3、《小小少年》是1970年德国影片《英俊少年》中的一首插曲,由海因切演唱。每一个经历过80年代的中国观众对这首歌都耳熟能详,属于一代人的集体回忆。
很麻烦,德语与汉语拼音近似(可能汉语拼音方案来自于德语吧)。辅音和英语发音相近,但有几个特殊的,比如s发z,z发c等。难发的是小舌音r(好像来自斯拉夫人的俄语),不过现在发不出也不妨碍交流(德国人也不都发这个颤音),发成l或h的都有。以kleine
kinder,kleine
sorgenund
为例,按汉语拼音读为:klaine
kinde,klaine
zougen
,配合歌曲,可以标出来。